Pracovné Mt 20: Rozdiel medzi revíziami

Pridaných 3 758 bajtov ,  21:54, 26. august 2022
chýba zhrnutie úprav
Bez shrnutí editace
Bez shrnutí editace
Riadok 7: Riadok 7:
'''Ďalšie zamknuté predlohy:''' [[Mt 1]], [[Mt 2]], [[Mt 3]], [[Mt 4]], [[Mt 5]], [[Mt 6]], [[Mt 7]], [[Mt 8]], [[Mt 9]], [[Mt 10]], [[Mt 11]], [[Mt 12]], [[Mt 13]], [[Mt 14]], [[Mt 15]], [[Mt 16]], [[Mt 17]], [[Mt 18]], [[Mt 19]], [[Mt 20]], [[Mt 21]], [[Mt 22]], [[Mt 23]], [[Mt 24]], [[Mt 25]], [[Mt 26]], [[Mt 27]], [[Mt 28]]  
'''Ďalšie zamknuté predlohy:''' [[Mt 1]], [[Mt 2]], [[Mt 3]], [[Mt 4]], [[Mt 5]], [[Mt 6]], [[Mt 7]], [[Mt 8]], [[Mt 9]], [[Mt 10]], [[Mt 11]], [[Mt 12]], [[Mt 13]], [[Mt 14]], [[Mt 15]], [[Mt 16]], [[Mt 17]], [[Mt 18]], [[Mt 19]], [[Mt 20]], [[Mt 21]], [[Mt 22]], [[Mt 23]], [[Mt 24]], [[Mt 25]], [[Mt 26]], [[Mt 27]], [[Mt 28]]  
== Mt 20 ==
== Mt 20 ==
=== 1 ===
 
=== Podobenstvo o robotníkoch vo vinici<ref>''[SP] Podobenstvo učí, že spása je Božím darom. Boh ju dá tým, čo v kresťanskom povolaní vydržia až do konca, bez ohľadu na čas obrátenia.''</ref> ===
 
==== 1 ====
Podobné<ref>Gr.: Lebo podobné je. To podobenstvo má slúžiť za vysvetlenie posledného verša v predošlej hlave. „Mnohí však prví budú poslednými a poslední prvými.“</ref> je kráľovstvo nebeské človeku hospodárovi, ktorý vyšiel včas ráno najať robotníkov do svojej vinice.
Podobné<ref>Gr.: Lebo podobné je. To podobenstvo má slúžiť za vysvetlenie posledného verša v predošlej hlave. „Mnohí však prví budú poslednými a poslední prvými.“</ref> je kráľovstvo nebeské človeku hospodárovi, ktorý vyšiel včas ráno najať robotníkov do svojej vinice.


=== 2 ===
==== 2 ====
A keď sa zjednal s robotníkmi po desiatniku<ref>Desiatnik platil asi 80-84 hal., to bol bežný plat nádenníkov v tom čase.</ref> na deň, poslal ich do svojej vinice.  
A keď sa zjednal s robotníkmi po desiatniku<ref>Desiatnik platil asi 80-84 hal., to bol bežný plat nádenníkov v tom čase.</ref> na deň, poslal ich do svojej vinice.  


=== 3===
==== 3 ====
I vyšiel okolo tretej<ref>U Židov pracovalo sa od 6. hodiny ráno až do 6. hodiny večer. Ale hodiny počitovaly sa od šiestej do šiestej, tak že ráno o 6. počala sa prvá hodina, nasledovne tretia hodina u Židov zodpovedala našej deviatej, šiesta dvanástej, deviata našej tretej popoludní; jedenásta našej piatej pred večerom.</ref> hodiny, a videl iných postávať záhalčive na tržišti<ref>Na námestí stáli robotníci a čakali, kým ich nájmu.</ref>,  
I vyšiel okolo tretej<ref>U Židov pracovalo sa od 6. hodiny ráno až do 6. hodiny večer. Ale hodiny počitovaly sa od šiestej do šiestej, tak že ráno o 6. počala sa prvá hodina, nasledovne tretia hodina u Židov zodpovedala našej deviatej, šiesta dvanástej, deviata našej tretej popoludní; jedenásta našej piatej pred večerom.</ref> hodiny, a videl iných postávať záhalčive na tržišti<ref>Na námestí stáli robotníci a čakali, kým ich nájmu.</ref>,  


=== 4 ===
==== 4 ====
a riekol im: Iďte i vy do mojej vinice, a čo bude spravedlivé, dám vám.  
a riekol im: Iďte i vy do mojej vinice, a čo bude spravedlivé, dám vám.  


=== 5 ===
==== 5 ====
A oni odišli. Tu opäť vyšiel okolo šiestej a deviatej hodiny, a učinil podobne.  
A oni odišli. Tu opäť vyšiel okolo šiestej a deviatej hodiny, a učinil podobne.  


=== 6 ===
==== 6 ====
Ale i okolo jedenástej vyšiel a našiel iných postávať a riekol im: Čo tu postávate celý deň záhalčive?  
Ale i okolo jedenástej vyšiel a našiel iných postávať a riekol im: Čo tu postávate celý deň záhalčive?  


=== 7 ===
==== 7 ====
Riekli mu: Keď nás nikto nenajal. Riekol im: Iďte i vy do mojej vinice.  
Riekli mu: Keď nás nikto nenajal. Riekol im: Iďte i vy do mojej vinice.  


=== 8 ===
==== 8 ====
A keď sa zvečerilo, riekol pán vinice svojmu dvorskému: Zavolaj robotníkov a vydaj im mzdu, počnúc od posledných až po prvých.
A keď sa zvečerilo, riekol pán vinice svojmu dvorskému: Zavolaj robotníkov a vydaj im mzdu, počnúc od posledných až po prvých.


=== 9 ===
==== 9 ====
Keď teda prišli tí, ktorí boli okolo jedenástej došli, dostali po jednom desiatniku.<ref>Gr.: A tí, ktorí prišli okolo jedenástej hodiny, dostali po desiatniku. Akiste usilovnejšie a lepšie pracovali, než tí prví.</ref>
Keď teda prišli tí, ktorí boli okolo jedenástej došli, dostali po jednom desiatniku.<ref>Gr.: A tí, ktorí prišli okolo jedenástej hodiny, dostali po desiatniku. Akiste usilovnejšie a lepšie pracovali, než tí prví.</ref>


=== 10 ===
==== 10 ====
Ale jako prišli i prví, tí domnievali sa, že dostanú viac, avšak i oni dostali po jednom desiatniku.
Ale jako prišli i prví, tí domnievali sa, že dostanú viac, avšak i oni dostali po jednom desiatniku.


=== 11 ===
==== 11 ====
Čo keď prijali, šomrali na hospodára,  
Čo keď prijali, šomrali na hospodára,  


=== 12 ===
==== 12 ====
a riekli: Títo poslední robili jednu hodinu, a učinil si ich rovnými nám, čo sme znášali ťarchu dňa i horúčosti.<ref>Gr.: ťarchu a horúčosť dňa.</ref>  
a riekli: Títo poslední robili jednu hodinu, a učinil si ich rovnými nám, čo sme znášali ťarchu dňa i horúčosti.<ref>Gr.: ťarchu a horúčosť dňa.</ref>


=== 13 ===
==== 13 ====
Ale on odpovedal jednému z nich a riekol: Priateľu, nerobím ti krivdy. Či si sa nezjednal so mnou za desiatnik?  
Ale on odpovedal jednému z nich a riekol: Priateľu, nerobím ti krivdy. Či si sa nezjednal so mnou za desiatnik?  


=== 14 ===
==== 14 ====
Vezmi si, čo je tvoje, a iď; no chcem dať i tomuto poslednému toľko, koľko tebe.  
Vezmi si, čo je tvoje, a iď; no chcem dať i tomuto poslednému toľko, koľko tebe.  


=== 15 ===
==== 15 ====
Alebo nesmiem<ref>Gr.: Nesmiem so svojím urobiť, čo chcem?</ref> urobiť, čo chcem? Či tvoje oko je ničomné<ref>Závistné.</ref>, preto, že ja som dobrý?  
Alebo nesmiem<ref>Gr.: Nesmiem so svojím urobiť, čo chcem?</ref> urobiť, čo chcem? Či tvoje oko je ničomné<ref>Závistné.</ref>, preto, že ja som dobrý?  


=== 16 ===
==== 16 ====
Tak budú poslední prvými a prví poslednými.<ref>''[SP] Podobenstvo učí, že spása je Božím darom. Boh ju dá tým, čo v kresťanskom povolaní vydržia až do konca, bez ohľadu na čas obrátenia.''</ref> Lebo mnoho je povolaných, ale málo vyvolených.
Tak budú poslední prvými a prví poslednými.<ref>''[SP] Podobenstvo učí, že spása je Božím darom. Boh ju dá tým, čo v kresťanskom povolaní vydržia až do konca, bez ohľadu na čas obrátenia.''</ref> Lebo mnoho je povolaných, ale málo vyvolených.
=== Tretia predpoveď utrpenia<ref>''[SP] Mk 10, 32–34; Lk 18, 31–33. Ježiš tretí raz predpovedá svoje umučenie, a to omnoho podrobnejšie.''</ref> ===
==== 17 ====
A keď Ježiš vystupoval do Jeruzalema<ref>Jeruzalem leží na výšine, cesta viedla hore, preto sa hovorí, že: vystupoval do Jeruzalema. Toto bola jeho posledná cesta na sviatky veľkonočné.</ref>, vzal si dvanásť učeníkov postrane a hovoril im:
==== 18 ====
Hľa, vystupujeme do Jeruzalema, a Syn človeka vydaný bude kniežaťom kňazským a zákonníkom, a odsúdia ho na smrť,
==== 19 ====
a vydajú ho pohanom, aby bol posmievaný a bičovaný a ukrižovaný, a tretieho dňa zase vstane z mŕtvych.
=== Žiadosť matky Zebedejových synov ===
==== 20 ====
Vtedy pristúpila k nemu matka synov Zebedejových<ref>Boli to: Jakub a Ján, a matka vraj Salome.</ref> so svojimi synmi, klaňala sa mu a prosila čosi<ref>Nechcela to riecť pred ostatnými apoštolmi, okúňala sa.</ref> od neho.
==== 21 ====
Ktorý riekol jej: Čo chceš?<ref>P. Ježiš prinútil ju povedať to verejne.</ref> Hovorila mu: Povedz<ref>Káž.</ref>, nech títo dvaja moji synovia sedia vedľa teba, jeden zprava a druhý zľava, vo tvojom kráľovstve<ref>Kráľovstvo Messiášovo predstavovali si, jako dŕžavu zemskú.</ref>.
==== 22 ====
Ježiš ale odpovedal a riekol: Neviete, čo pýtate<ref>Nevedeli, že: 1. hodnosti v cirkvi spojené sú nie s rozkošmi, ale s trápením a nebezpečenstvom; 2. že to je od večnosti ustanovené, komu sa majú ony dostať.</ref>. Môžete piť kalich<ref>Kalich tu znamená toľko, jako trápenie.</ref>, ktorý ja budem piť? Riekli mu: Môžeme.
==== 23 ====
Povedal im: Kalich môj síce budete piť; avšak dať vám sedieť zprava alebo zľava vedľa mňa neprináleží mne, lež ktorým to prihotovil môj Otec.
=== Predstavení majú slúžiť ===
==== 24 ====
Keď to počuli desiati, mrzeli sa na tých dvoch bratov.<ref>Pre ich ctibažnosť.</ref>
==== 25 ====
Ale Ježiš povolal ich k sebe a hovoril: Viete, že kniežatá národov panujú nad nimi, a tí, ktorí sú veľmožmi, prevádzajú moc nad nimi.<ref>Spasiteľ poukazuje na rozdiel, aký je medzi svetským a jeho kráľovstvom; v svetskom kráľovstve poddaní musia slúžiť vrchnostiam, a v cirkvi vrchnosti poddaným. Preto i pápež nazýva sa: sluhom u sluhov Božích.</ref>
==== 26 ====
Nie tak to bude medzi vami; lež ktokoľvek bude chcieť byť väčším<ref>Gr.: veľkým, predstaveným.</ref> medzi vami, nech je vaším posluhom;
==== 27 ====
a kto bude chcieť byť prvým medzi vami, bude vaším sluhom.
==== 28 ====
Tak, ako i Syn človeka neprišiel dať si posluhovať, lež posluhovať a dať svoju dušu na vykúpenie za mnohých.<ref><dfn>[SP] Mk 10, 35–45.</dfn></ref>
=== Uzdravenie slepých pri Jerichu<ref>''[SP]'' <dfn>Mk 10, 46–52; Lk 18, 35–43.</dfn></ref> ===
==== 29 ====
A keď vychádzali z Jericha, išiel za ním veľký zástup.
==== 30 ====
A hľa, dvaja slepí sediaci pri ceste počuli, že Ježiš ide tade, nuž kričali a riekli: Pane, smiluj sa nad nami! Synu Dávidov!
==== 31 ====
Ale zástup okríkal ich, aby mlčali. No oni tým viac kričali a riekli: Pane, smiluj sa nad nami! Synu Dávidov!
==== 32 ====
Tu postál Ježiš a zavolal ich a riekol: Čo chcete, aby som vám spravil?
==== 33 ====
Riekli mu: Pane, aby sa nám oči otvorily.
==== 34 ====
I sľutoval sa nad nimi Ježiš, dotkol sa im očú, a ihneď videli a nasledovali ho.


== Vysvetlivky ==
== Vysvetlivky ==
[[Kategória:Zamknutá predloha]]
[[Kategória:Zamknutá predloha]]
[[Kategória:Evanjelium podľa Matúša]]
[[Kategória:Evanjelium podľa Matúša]]